Quantcast
Wątki bez odpowiedzi | Aktywne wątki Teraz jest Śr sie 06, 2025 17:54



Odpowiedz w wątku  [ Posty: 14 ] 
 Szukam strony z przekładami Biblii 
Autor Wiadomość

Dołączył(a): Wt wrz 01, 2009 14:28
Posty: 1680
Post Szukam strony z przekładami Biblii
Witam :)

Kiedyś przypadkiem trafiłam na stronę z różnymi tłumaczeniami Pisma Świętego. Można było wyszukać fragment, który pojawiał się jednocześnie w różnych językach. O ile pamiętam było tam po polsku tłumaczenie Biblii Tysiąclecia, po łacinie z Wulgaty, po hebrajsku dwie wersje z różnymi wokalizacjami i chyba jeszcze po grecku z Septuaginty.

Niestety trafiłam na tą stronę tylko raz i nie pomyślałam że może mi się kiedyś przydać, nie zapisałam jej sobie nigdzie. A teraz nie mogę jej znaleźć. Może ktoś ją zna?

PS. Nie chodzi mi o stronę http://www.biblia.info.pl/biblia.php

_________________
"Niech przeto ten, komu się zdaje, że stoi, baczy, aby nie upadł." (1 Kor 10, 12)


So cze 26, 2010 21:19
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37
Posty: 589
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Być może chodzi o to: http://biblia-internetowa.pl/ ale najbardziej rozbudowana jest http://biblia.apologetyka.com/

_________________
Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)

Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków


N cze 27, 2010 10:20
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pt lis 27, 2009 14:07
Posty: 8229
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Vroobelek napisał(a):
Być może chodzi o to: http://biblia-internetowa.pl/
Raczej nie, bo oparta jest ona na kanonie protestanckim w przekładach BW, BT, BG z tekstem oryginalnym
(gr. bez akcentów oraz hebr. bez akcentów i z akcentami - Biblia Hebraica Stuttgartensia)
Vroobelek napisał(a):
najbardziej rozbudowana jest http://biblia.apologetyka.com/
Najprawdopodobniej o tą chodziło bo jest:
Silva napisał(a):
po polsku tłumaczenie Biblii Tysiąclecia, po łacinie z Wulgaty,
po hebrajsku dwie wersje z różnymi wokalizacjami i chyba jeszcze po grecku z Septuaginty.
Dostępne są tam chyba wszystkie możliwe przekłady w wielu językach (przede wszystkim po polsku i angielsku)
oraz wiele kodeksów (najczęściej występujących wersji i wariantów tekstowych) greckich NT:
Biblia Internetowa 4.8.3
apologetyka.com/biblia
Biblia Internetowa 5.0 beta 7
biblia.apologetyka.com


Polecam także gorąco serwis biblos.com - świetne opracowanie interlinearne
(po angielsku, ale łatwo się we wszystkim połapać - w razie czego można posiłkować się translatorem).
Zawiera konkordacje, kody Stronga z gramatyką użytych w kontekście wyrazów i ilością ich występowania w całej Biblii.
Zawiera także opcję apostolic do przeglądania całej Biblii (również ST) interlinearnie po grecko-angielsku.

Ze strony http://www.scripture4all.org/ można pobrać darmową wersję ISA - Interlinear Scripture Analyzer
posiadającego najważniejsze funkcje użyte w biblos.com .

_________________
The first to plead is adjudged to be upright,
until the next comes and cross-examines him.

(Proverbs 18:17)

Słuszna decyzja podjęta z niesłusznych powodów może nie być słuszna.
(Weatherby Swann)

Ciemny lut to skupi.
(Bardzo Wielki Elektronik)


N cze 27, 2010 11:08
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): So lut 14, 2009 18:55
Posty: 1
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
tzn. ja korzystam głównie z http://www.biblia.info.pl/biblia.php , ale to tak na własne potrzeby

_________________
martyna


Pt lip 02, 2010 18:08
Zobacz profil WWW

Dołączył(a): Wt wrz 01, 2009 14:28
Posty: 1680
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Wielkie dzięki :D
Chodziło mi o http://biblia-internetowa.pl/, ale widzę że biblia.apologetyka.com jest jeszcze lepsza :)

Dzięki też za wszystkie inne linki, na pewno mi się przydadzą :)

_________________
"Niech przeto ten, komu się zdaje, że stoi, baczy, aby nie upadł." (1 Kor 10, 12)


Pt lip 09, 2010 16:21
Zobacz profil

Dołączył(a): Wt wrz 01, 2009 14:28
Posty: 1680
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Mam jeszcze jedno pytanie: czy zna ktoś stronę, na której można znaleźć Nowy Testament w języku oryginalnym, ale z zaznaczonymi akcentami? Bo na tych stronach podanych wyżej są teksty po grecku, ale bez akcentów (chyba że coś przegapiłam).

Z góry dzięki :)

Edit:
Znalazłam tekst grecki z akcentami a do tego słownik (co prawda angielski) na stronie Biblos.com :)
Pięknie dziękuję Elbrusowi :mrgreen:

_________________
"Niech przeto ten, komu się zdaje, że stoi, baczy, aby nie upadł." (1 Kor 10, 12)


Śr paź 13, 2010 18:36
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37
Posty: 589
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Tu jest też sporo linków do greckich NT: http://www.psnt.pl/Linkbiblijne.html#GrNT

Silva, a może uczysz się greki biblijnej? ;-) Pytam, bo właśnie wczoraj byłem na pierwszych zajęciach na warszawskim Bobolanum.

_________________
Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)

Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków


Śr paź 13, 2010 19:56
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pt lis 27, 2009 14:07
Posty: 8229
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Vroo napisał(a):
Tu jest też sporo linków do greckich NT: http://www.psnt.pl/Linkbiblijne.html#GrNT
Dzięki - przyda się z pewnością.
Vroo napisał(a):
Silva, a może uczysz się greki biblijnej? ;-)
Ja bym chciał - Duch wprawdzie ochoczy, ale ciało słabe... :|
Vroo napisał(a):
Pytam, bo właśnie wczoraj byłem na pierwszych zajęciach na warszawskim Bobolanum.
I jak było, jakie wrażenia - cisną was tam, czy motywują?

_________________
The first to plead is adjudged to be upright,
until the next comes and cross-examines him.

(Proverbs 18:17)

Słuszna decyzja podjęta z niesłusznych powodów może nie być słuszna.
(Weatherby Swann)

Ciemny lut to skupi.
(Bardzo Wielki Elektronik)


Śr paź 13, 2010 20:16
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37
Posty: 589
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Elbrus napisał(a):
I jak było, jakie wrażenia - cisną was tam, czy motywują?


Prowadzący taki starej daty, ale od razu nadał tempo - napisał nam na tablicy alfabet, przepisaliśmy, przeczytał ze dwa razy, a... potem od razu przejście do czytania słów z akcentami. :-) Dobrze, że trochę wcześniej pouczyłem się alfabetu, bo bym nie nadążył.

Cisną - raczej nie, zresztą nawet nie wiem czy pod koniec będzie jakiś egzamin. :)
Motywują - no sami powinniśmy się motywować, w końcu (chyba) każdy przychodzi dobrowolnie ...

_________________
Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)

Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków


Śr paź 13, 2010 20:36
Zobacz profil

Dołączył(a): Wt wrz 01, 2009 14:28
Posty: 1680
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Vroo napisał(a):
Silva, a może uczysz się greki biblijnej? ;-) Pytam, bo właśnie wczoraj byłem na pierwszych zajęciach na warszawskim Bobolanum.

Zaczęłam, też byłam na jednych zajęciach, ale nie na Bobolanum :)
Cytuj:
Ja bym chciał - Duch wprawdzie ochoczy, ale ciało słabe... :|

Polecam podręcznik ks. K. Bardskiego "Język grecki Nowego Testamentu", taki zielony. Jest bardzo w porządku, jeszcze na zajęciach z niego nie korzystałam, ale już przejrzałam i myślę że spokojnie można by się z niego uczyć samemu. Rzekłabym prosty, przejrzysty i łopatologiczny ;)

Na Bobolanum, jak pisałam, się nie uczę, ale moje wrażenia po jednych zajęciach z greki są bardzo pozytywne. Ten język wydaje się bardzo prosty, jak widać już zabieram się do czytania Pisma Świętego ;P Co prawda na razie tylko "oby przeczytać" (niekoniecznie zrozumieć) i z przekładem, ale już umiem samodzielnie przeczytać pierwszych parę wersów Ewangelii św. Jana (nic dziwnego, skoro pojawiają się tam głównie słowa "było", "Słowo" i "Bóg" ;) ). Ogólnie polecam naukę tego języka.

Mnie mocno do nauki kojne zmotywowała książka "W domu najlepiej" protestanckiego teologa, który nawrócił się na katolicyzm. Facet po studiach magisterskich z teologii protestanckiej już swobodnie czytał Pismo Święte w oryginale :shock: Raczej aż tak się nie nauczę, ale Scott Hahn uświadomił mi że tak na prawdę nie można poważnie czytać Pisma Świętego ani zajmować się egzegezą bez znajomości języków oryginalnych. Więc stwierdziłam że biorę się do roboty ;)

_________________
"Niech przeto ten, komu się zdaje, że stoi, baczy, aby nie upadł." (1 Kor 10, 12)


Śr paź 13, 2010 21:21
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37
Posty: 589
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Silva napisał(a):
Zaczęłam, też byłam na jednych zajęciach, ale nie na Bobolanum :)


A z ciekawości, gdzie? (Chyba jesteś z okolic W-wy?) Może jest coś lepszego niż B. które nie zrobiło na mnie wrażenia, ale... w sumie to ma mnie zmobilizować do nauki.

Silva napisał(a):
Polecam podręcznik ks. K. Bardskiego "Język grecki Nowego Testamentu", taki zielony. Jest bardzo w porządku, jeszcze na zajęciach z niego nie korzystałam, ale już przejrzałam i myślę że spokojnie można by się z niego uczyć samemu. Rzekłabym prosty, przejrzysty i łopatologiczny ;)


Do samodzielnej nauki nadaje się, choć mi brakowało więcej na temat czytania i alfabetu. Pożaliłem się o tym na blogu http://vroobelek.iq.pl/2010/vroo-i-greka-koine/ po czym... wpis skomentował ks. prof. Bardski. :> Jakoś nie miałem odwagi mu odpowiedzieć.

Silva napisał(a):
Mnie mocno do nauki kojne zmotywowała książka "W domu najlepiej" protestanckiego teologa, który nawrócił się na katolicyzm. Facet po studiach magisterskich z teologii protestanckiej już swobodnie czytał Pismo Święte w oryginale


No nam prowadzący powiedział, że jak przerobimy roczny kurs i podręcznik to damy radę czytać z ew. pomocą słownika. :) Teoretycznie każdy ksiądz powinien to umieć, bo oni chyba mają grekę w seminariach... No, a protestanci pewnie uczą się mocniej, skoro u nich Biblia jest tak ważna.

_________________
Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)

Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków


Śr paź 13, 2010 22:21
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pt lis 27, 2009 14:07
Posty: 8229
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Silva napisał(a):
tak na prawdę nie można poważnie czytać Pisma Świętego
ani zajmować się egzegezą bez znajomości języków oryginalnych.
Dodałbym do tego krytykę tekstu i byłaby zgoda.
Vroo napisał(a):
No, a protestanci pewnie uczą się mocniej, skoro u nich Biblia jest tak ważna.
Posłużę się pewnym angielskim dowcipem dotyczącym natchnienia Pisma,
który znam z książki Barta Ehrmana (poruszającą problem krytyki tekstu właśnie):

Jeśli Biblia Króla Jakuba wystarczała świętemu Pawłowi, to wystarczy i mnie.

Chodzi oczywiście o popularną King James Bible.

_________________
The first to plead is adjudged to be upright,
until the next comes and cross-examines him.

(Proverbs 18:17)

Słuszna decyzja podjęta z niesłusznych powodów może nie być słuszna.
(Weatherby Swann)

Ciemny lut to skupi.
(Bardzo Wielki Elektronik)


Śr paź 13, 2010 22:39
Zobacz profil

Dołączył(a): Wt wrz 01, 2009 14:28
Posty: 1680
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Cytuj:
Do samodzielnej nauki nadaje się, choć mi brakowało więcej na temat czytania i alfabetu. Pożaliłem się o tym na blogu http://vroobelek.iq.pl/2010/vroo-i-greka-koine/ po czym... wpis skomentował ks. prof. Bardski. :> Jakoś nie miałem odwagi mu odpowiedzieć.

Haha, dobre :) Ale nie wygląda na to żeby ks. Bardski się poczuł urażony, więc nie jest źle ;)
Cytuj:
A z ciekawości, gdzie? (Chyba jesteś z okolic W-wy?)

Tak, a uczę się na wydziale teologicznym UKSW (tam studiuję).
Cytuj:
No nam prowadzący powiedział, że jak przerobimy roczny kurs i podręcznik to damy radę czytać z ew. pomocą słownika.

No pewnie po rocznym kursie to jakoś tak wyjdzie... dlatego nie zamierzam poprzestać tylko na rocznym kusie :) A szczerze mówiąc trochę zazdroszczę moim znajomym, którzy studiują jednocześnie turystykę krajów biblijnych (mój kierunek) i filologię klasyczną.

A tak w ogóle, Vroo, przejrzałam Twój blog i profil na Wikipedii. Widzę, że jakimś specjalistą jesteś ;) Masz jakieś wykształcenie w kierunku biblistycznym, czy to tak hobbystycznie-amatorsko? Bo ciekawi mnie jak to jest, że tyle wiesz o Piśmie Świętym a nie uczyłeś się greki.

_________________
"Niech przeto ten, komu się zdaje, że stoi, baczy, aby nie upadł." (1 Kor 10, 12)


Cz paź 14, 2010 18:43
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37
Posty: 589
Post Re: Szukam strony z przekładami Biblii
Silva napisał(a):
Tak, a uczę się na wydziale teologicznym UKSW (tam studiuję).

Acha, czyli i tak nie ma sposobu na zapisanie osoby z zewnatrz :)

Silva napisał(a):
A tak w ogóle, Vroo, przejrzałam Twój blog i profil na Wikipedii. Widzę, że jakimś specjalistą jesteś ;) Masz jakieś wykształcenie w kierunku biblistycznym, czy to tak hobbystycznie-amatorsko? Bo ciekawi mnie jak to jest, że tyle wiesz o Piśmie Świętym a nie uczyłeś się greki.

Nie, jestem amatorem i wykształcenie zupełnie inne. To, że piszę hasła na Wikipedii nie powinno wprowadzać w błąd, bo tam potrzeba mieć ogólną orientację i umiejętność korzystania ze źródeł. To fachowcy na Wikipedii mają problem, bo piszą z głowy, a potem się obruszają, że każe im się dodać przypisy. :-)

_________________
Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)

Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków


Cz paź 14, 2010 19:18
Zobacz profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz w wątku   [ Posty: 14 ] 

Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL